Se rendre au contenu

La poética de Benjamín González Buelta tiene algunos "leit-motivs" que le dan su marca original: su sentido profundo de la belleza de lacreación, su amorosa ternura por las personas y su aguda sensibilidadante la injusticia, la opresión y el pecado social. Sin embargo, no es tantyo su propia manera de sentir la que anhela sobre todo transmitir en sus salmos. Desea, antes que nada, abrir un camino a fin de que, a través de aquello que es su experiencia, otros puedan descubrir yexperimentar al propio Dios que les habla y desea apasionadamenterevelarse en la belleza de la creación, en la ternura de lossentimientos y de las relaciones amorosas y en la indignación y eldolor que se hace oblación sin retorno de la propia vida frente a lainjusticia y el sufrimiento ajeno. Pone así su experiencia al servicio de la experiencia de los lectores, que podrán apoyarse en el caminoque -cual hermano mayor y más experimentado- hace tanto tiempo vieneya trillando. Por eso, para cada salmo aquí traducido se ha escogido un epígrafetomado del libro de los Ejercicios de San Ignacio. Con ello sepretende que el ejercitante que tome estos poemas para que le ayudenen su oración pueda más fácilmente encontrar el pasaje de los Ejercicios al que refiere o pueda referir, nombrando así suexperiencia y la moción de su corazón. BENJAMÍN GONZÁLEZ BUELTA, jesuita español de origen y caribeño deadopción, actualmente superior regional de los jesuitas de Cuba, esautor de La transparencia del barro, Signos y parábolas paracontemplar la historia, En el aliento de Dios, La utopía está en logerminal, Orar en un mundo roto y El dios oprimido.