Ilíada Liberada
ISBN: 9788418733918
Después del éxito de la Odisea liberada, con más de 25.000 ejemplaresvendidos, llega la esperadísima Ilíada liberada. La obra épica de mayor influencia en la historia de la literatura, presentada ahora en toda su actualidad. Incluye un apartado especial sobre las mujeres en la guerra, contextos de Marina Garcés, Alberto Conejero (Premio Nacional de Literatura Dramática 2019) y Alessandro Baricco. La Ilíada fue compuesta en verso. Fue concebida para ser recitada, yutiliza por tanto el hexámetro dactílico, un tipo de verso de seispies en el que se alternan las sílabas largas y breves de un modo queconfiere a la recitación un ritmo característico, ideal para seracompañado con música: el inicio de una ininterrumpida tradición queha dado lugar a los cantares de gesta, a los romances de ciego y alrap. Pero han pasado tres mil años. Es tal la distancia temporal, tanta ladiferencia de los referentes culturales entre el público que asistíaentonces a la recitación y el lector actual de los textos homéricos, que es vano pretender reproducir, siquiera con una minimaaproximación, el efecto que la Ilíada pudo producir en las fechascercanas a su creación. Según afirmó Jorge Luis Borges, una traducción es, de hecho, una nueva obra literaria. En su ensayo Las versioneshoméricas, tras analizar diversas traducciones de los textoshoméricos, Borges aventura que quizás la más fiel de las versioneshoméricas es la que realizara Samuel Butler (1835-1902) en los albores del siglo xx. Este es el texto que hemos elegido, y que Miguel Temprano Garcia ha vertido al castellano. Eduardo Pelegrín Martinez de Pisón, de nombre artístico Calpurnio, seha encargado de la ilustración de la obra. Completa asi el trabajoque, a partir de una perseverante labor de investigación ydocumentación, inició para la Odisea (Clásicos Liberados, 1). Tres textos complementan esta edición de la Ilíada. En primer lugar, Troyanas, la tragedia de Eurípides en la adaptación de Alberto Conejero, donde las mujeres son el centro, las víctimas que soportanla destrucción de la ciudad de Troya, de sus hogares y de los lazosfamiliares. En Otra belleza. Apostilla sobre la guerra, Alessandro Baricco noshace ver cómo las mujeres reparan lo que los hombres destruyen en sused de venganza y se atreven a expresar sus deseos de paz, siendocapaces de imaginar otra belleza. Y, por último, Marina Garcés nos habla en Guerreras de la guerra quelas mujeres hacen por su cuenta para evitar ser victimas o cuidadoras, de cómo ellas luchan para cambiar la sociedad. Para evitar futurasguerras.