50 estados
Ezequiel Zaidenwerg
ISBN: 9788417617936
Ezequiel Zaidenwerg
Bajo la apariencia de una panorámica de la joven poesía norteamericana actual, este libro es en realidad un monumental caballo de Troyadestinado a marcar una época. Tenemos a trece poetas estadounidensesnacidos entre 1976 y 1994. Poetas ignotos, como revelaría una brevebatida por Internet. A lo largo del libro los encontraremosantologados en su lengua original y traducidos al español por E. Z., quien también entrevista a cada poeta guardando cierta distanciaburocrática. Todo ello conforma una «novela tenue» en palabras delautor y espectral, fantasma de una nación poética que se trenza porobra y arte del juego en una sola, abigarrada y deslumbranteintimidad. Antología novelada o falso documental, hijo del pudor o del exhibicionismo, el dispositivo que Zaidenwerg despliega en este libro urde una potente reflexión en torno a autoría, tradición ytraducción, pero es sobre todo una confesión que se lee como unmanifiesto, a un tiempo enmienda general, bomba lapa y carta de amor a la poesía contemporánea. Una coedición de Kriller71 y Fulgencio Pimentel.«Esta no es una «novela de poeta» más, sino una novela de poemas». Hernán Bravo Varela«Me pregunto si acaso la literatura de un país sólo existe como tal en su traducción». Luis Felipe Fabre«Es sabido que toda selección proyecta, en negativo, la imagen de suantólogo». Ezequiel Zaidenwerg«Otro tema que atraviesa el libro es la tradición, es decir latraducción, es decir la traición (). Hay muchas otras sugerencias delectura que 50 estados me produce. Y eso es quizá lo que más agradezco a Zaidenwerg: recordarme a cada salto de página la tremenda cantidadde energía creativa que uno es capaz de liberar al momento de leer. La novela soy yo». Julián Herbert